-
Es ist ein Schlag ins Gesicht jener, die darum kämpfen, Geschichte ohne Strafrechtsparagrafen aufzuarbeiten und stärkt diejenigen, die mit nationalistischen Tabus den status quo aufrechterhalten wollen.
فهذا القانون بمثابة ضربة في وجه الذين يكافحون من أجل معالجة التاريخ من دون قوانين جنائية، كما أنّه يزيد من قوّة أولئك الذين يسعون إلى المحافظة على الأوضاع الراهنة بما فيها من حرمات قومية.
-
Der Fatah- Kongress versetzte zudem dem Missbrauch und der Korruption, die die Bewegung in den letzten Jahren und insbesondereseit Gründung der Palästinenserbehörde prägten, einen Schlag.
كما وجه مؤتمر فتح ضربة قوية للفساد وإساءة استغلال السلطةاللذين ابتليت بهما الحركة في الأعوام الأخيرة، وخاصة منذ تأسيسالسلطة الفلسطينية.
-
Ein direkter US- Angriff auf Syrien ohne UN- Unterstützungdürfte die Region viel eher aufheizen als die Krise dort lösen –ein Punkt, dessen man sich in Großbritannien, wo das Parlament sichder Regierung verweigerte und eine britische Beteiligung an einem Militärschlag ablehnte, sehr bewusst ist.
فالهجوم الأميركي المباشر على سوريا من دون دعم من الأممالمتحدة من المرجح أن يشعل المنطقة لا أن يساعد في حل الأزمة هناك ــوهي النقطة التي حظيت بالقدر المناسب من التقدير في المملكة المتحدة،حيث وجه البرلمان ضربة قوية إلى الحكومة برفض المشاركة البريطانية فيالضربة العسكرية.
-
So kennen wir Apollo.
باليسار, باليمين .يوجه مجموعة ضربات فى الوجه. هذا هو أبوللو
-
Und von dir mit Sicherheit auch.
وموضوع عدم الضرب فى الوجه يمكن ان يكون جيدا
-
Das beweist. es war ein mächtiger. einzelner Schlag.
وهذا يعنى أنه قد وجه ضربة قوية مباشرة نحو الرقبة
-
Ich bin nur das Gesicht, wie ein Colonel, aber mein Anzug ist viel schöner.
ثلاثتكم,كُل واحد منكم وجه له ضربه بشكل مُنفرد وأي واحد منكم يمكنه أخذ المِنشار من ـ شاحنة البُستانيّ ـ والعلامة من مرجه
-
Wenn wir lügen, unsere Häupter beugen, unsere Klappe halten ... uns von so einem Arsch ins Gesicht schlagen lassen und nicht zurück schlagen, oh, ja.
إن كذبنا ، وخضعنا رؤوسنا ، وأغلقنا .. أفواهنا وندع بعض المزعجين يلكمونا في الوجه ولا نرد عليه الضرب أجل
-
- Schlagen wir nur auf's Gesicht. - Von mir aus.
.:: ـ دعنا نركز الضربات في الوجه فقط ::. .:: ـ وانا أيضاً ، إضربني في وجهي فقط ::.
-
Dies gab dem Wirtschaftriesen einen gewaltigen Schlag... ...was zu seiner kompletten Auflösung führte.
...وهذا ما وجّه ضربة للأعمال التجارية الضخمة مما أدّى إلى تصفية نهائية كاملة...